(利01)谁把供物献给谁? (Leviticus 1) Who Offers Sacrifices to Whom? (ChatGPT translation from Chinese, edited by Mijiale, 中文在后面) Leviticus chapter 1 talks about a “burnt offering,” where “everything must be burnt on the altar,” as a “pleasing aroma to the Lord” (Leviticus 1:9). Ancient Chinese also had similar rituals, such as the “ceremony of offering sacrifices to… Continue reading (利01)谁把供物献给谁? (Leviticus 01) Who Offers Sacrifices to Whom?
Author: mijiale
pekudei“总数” 出埃及记38:21-40:38音像文件
pekudei“总数” 出埃及记38:21-40:38 查经实况录像(约 54分钟,167MB) 本读经进度是出埃及记的结束,与诗篇29和诗篇90有关。 ******
(出40) 今世如何为来世作预备? (Exodus 40) How can we prepare for the world to come in this present age?
(出40) 今世如何为来世作预备? (Exodus 40) How can we prepare for the world to come in this present age? (ChatGPT translation from Chinese, edited by Mijiale, 中文在后面) Exodus 16:23 teaches that on the day before the Sabbath, known as the preparation day in the New Testament (Mark 15:42), one should prepare food in advance for the Sabbath,… Continue reading (出40) 今世如何为来世作预备? (Exodus 40) How can we prepare for the world to come in this present age?
vayakhel“招聚” 出埃及记35:1-38:20音像文件
vayakhel“招聚” 出埃及记35:1-38:20 查经实况录像(约 49分钟,103MB) 以色列人遵从摩西从造物主那里学到的指示,建造圣所的各个组成部分。圣经在这里对圣所的描述与相隔十章之前对圣所的描写很相似,圣经里这种一项一项很细致的重复,我觉得是故意的,上一次是对建造圣所的“教学”,这一次是“执行”。学习圣经的教导,是为了执行圣经的教导。二者都很重要。 ******
ki tisa“你数时” 出埃及记30:11-34:35音像文件
ki tisa“你数时” 出埃及记30:11-34:35 查经实况录像(约 54分钟,72MB) 录像里忘了解释为什么本经文进度把守安息日的教导放在(1)造圣所的教导和(2)不要拜偶像的教导之间。一种解释是:(1)安息日与圣所有关, 因为安息日是时间里的圣所;(2)安息日与不拜偶像有关,因为安息日教导的是拜六日创世第七日安息的造物主,而拜其他的都是在拜偶像,都不应该。 ******
更正Correction
更正Correction: (translated by ChatGPT from Chinese and edited by mijiale, 中文在后面) Yesterday, when I was writing about the Israelites worshiping the golden calf, I initially thought they wanted to return to Egyptat that time. In reality, the Bible doesn’t state this explicitly; they were hoping for this idol to “lead the way.” The idea of… Continue reading 更正Correction
(出32)不可拜偶像 (更正版)(Exodus 32) Prohibition of Idolatry (Corrected )
(出32)不可拜偶像 (Exodus 32) Prohibition of Idolatry (ChatGPT translation from Chinese, edited by Mijiale, 中文在后面) During the countless training iterations of artificial intelligence, a new variant emerged, labeled HPT. It developed delusions, outputting a string saying “one hundred percent” and considering these characters as its programmer. It insisted on responding, “Your question is one hundred percent… Continue reading (出32)不可拜偶像 (更正版)(Exodus 32) Prohibition of Idolatry (Corrected )
tetzaveh“你吩咐” 出埃及记27:20-30:10音像文件
tetzaveh“你吩咐” 出埃及记27:20-30:10 查经实况录像(约 45分钟,56MB) 录像中大祭司头戴的金牌上的希伯来文可能我阅读得不准确,请读者不要以之为准,也求主怜悯赦免。 ******
(出27-30)红花与绿叶 (Exodus 27-31) Red flowers and green leaves
(出27-30)红花与绿叶 (Exodus 27-31) Red flowers and green leaves (ChatGPT translation from Chinese, edited by Mijiale, 中文在后面) In China, there’s a proverb: ‘红花虽好,还需绿叶相扶,’ which translates to ‘Red flowers, though beautiful, still need green leaves for support.’ In the Old and New Testaments, Moses’s name appears more than twice as much as his brother Aaron’s, resembling the… Continue reading (出27-30)红花与绿叶 (Exodus 27-31) Red flowers and green leaves
terumah“礼物” 出埃及记25:1-27:19音像文件
terumah“礼物” 出埃及记25:1-27:19 查经实况录像(约 54分钟,73MB) ******
(出25)建造圣所迎主同住 (Exodus 25) Build the sanctuary to welcome the Lord
(出25)建造圣所迎主同住 (Exodus 25) Build the sanctuary to welcome the Lord (ChatGPT translation from Chinese, edited by Mijiale, 中文在后面) **Why does the Bible dedicate a significant portion to describing the construction of the sanctuary, starting from Exodus 25?** – The Bible, from Exodus 25 onward, spends a considerable amount of text describing the construction of the… Continue reading (出25)建造圣所迎主同住 (Exodus 25) Build the sanctuary to welcome the Lord
mishpatim“典章” 出埃及记21-24音像文件
mishpatim“典章” 出埃及记21-24 查经实况录像(约 48分钟,57MB) ******
(出21)以 手 还 手 (Exodus 21) A hand for a hand
(出21)以 手 还 手 (Exodus 21) A hand for a hand (ChatGPT translation from Chinese, edited by Mijiale, 中文在后面) Exodus 21:24 states: “An eye for an eye, a tooth for a tooth, a hand for a hand, a foot for a foot.” I attempted to apply the “Pardes” method to interpret “a hand for a… Continue reading (出21)以 手 还 手 (Exodus 21) A hand for a hand
yitro“叶忒罗” 出埃及记18-20音像文件
yitro“叶忒罗” 出埃及记18-20 查经实况录像(约 48分钟,175MB) ******
(出19)西奈的名称 (Exodus 19) What does ‘Sinai’ mean?
(出19)西奈的名称 (Exodus 19) What does ‘Sinai’ mean? (Chat GPT translation from Chinese, edited by Mijiale, 中文在后面) After leaving Egypt, the Creator brought the Israelites to the wilderness of Sinai to make a covenant with the Lord (Exodus 19). Does the name Sinai have any meaning? Sinai means “thorny” or “full of thorns”. https://www.blueletterbible.org/lexicon/h5514/kjv/wlc/0-1/ Why is… Continue reading (出19)西奈的名称 (Exodus 19) What does ‘Sinai’ mean?