(创24)亚伯拉罕的仆人 (Genesis 24) Servant of Abraham 

(创24)亚伯拉罕的仆人 (Genesis 24) Servant of Abraham (ChatGPT translation from Chinese, edited by Mijiale, 中文在后面) Genesis 24:34: “He said, ‘I am Abraham’s servant.’” “Sarah lived,” is a very special reading portion in the book of Genesis. It includes chapters 23, 24, and part of chapter 25. The beginning talks about the death of Sarah, Abraham’s wife;… Continue reading (创24)亚伯拉罕的仆人 (Genesis 24) Servant of Abraham 

(创25)我们怎么变成了亚伯拉罕的后代? (Genesis 25) How did we become descendants of Abraham?

 (Genesis 25) How did we become descendants of Abraham? (Chat GPT translation from Chinese, edited by Mijiale, 中文在后面) How did we become descendants of Abraham? For many who have no biological relationship with Abraham, this is a strange question. Furthermore, from a broader perspective, isn’t our true Father the Creator, our Heavenly Father? In fact,… Continue reading (创25)我们怎么变成了亚伯拉罕的后代? (Genesis 25) How did we become descendants of Abraham?

(创25)一粒麦子埋在田里

2020年,也是在读到“撒拉享寿”经文进度的季节,我很震惊地得知乔纳森•萨克斯拉比(Rabbi Jonathan Sacks)去世了,因为四个月前我才第一次注意到这个人。当时我要带领民数记关于红母牛的查经,在一个网站上发现了一个相关的文章,https://he.chabad.org/parshah/article_cdo/aid/3589558 觉得写得很好,很令人触动,于是我决定按他的思路带了那次查经。出于对文章质量的惊叹,我不由得查看了作者的信息,好奇是什么样的人能写出这样的文章?结果这作者果然非常出色,他既是拉比,又是伦敦大学博士,又是英女皇册封的爵士,他做过英国犹太人的总拉比,和英国上议会议员。所以他的全称可以很长:“乔纳森•萨克斯 拉比,博士,爵士”。https://en.m.wikipedia.org/wiki/Jonathan_Sacks 其实后两个头衔所反映的是他在俗世的影响力,这些与他在圣经方面的贡献相比,反而没有那么重要。现在乔纳森•萨克斯拉比虽然去世了,但他的圣经知识和解经方法已经传给了很多人,包括很多他不认识的人,包括我,和我的基督徒学生们。 本周我读经看到亚伯拉罕的去世与埋葬,创世纪25:8-10说: “亚 伯 拉 罕 寿 高 年 迈 , 气 绝 而 死 , 归 到 他 列 祖 ( 原 文 作 本 民 ) 那 里 。 他 两 个 儿 子 以 撒 , 以 实 玛 利 把 他 埋 葬 在 麦 比… Continue reading (创25)一粒麦子埋在田里

My notes on Chayei Sarah

Parashat Chayei Sarah (Genesis 23:1-25:18) Genesis 23 23:19          And after this, Abraham buried Sarah his wife in the cave of the field of Machpelah before Mamre: the same is Hebron in the land of Canaan. Comment: This burial plot in Hebron is the first acquisition of the promised land. The first “inhabitant” is… Continue reading My notes on Chayei Sarah

(创23)“于无人处, 奋力为人”

犹太谚语云:“于无人处, 奋力为人”(pirkei avot 2:16), 这和另一犹太谚语“宁为狮尾,不作狐头”看似相反。他们的祖宗137岁的亚伯拉罕(创23:6)为何不“为狮尾”去追随受祝福的长寿老爷爷527岁的闪(创9:26),反而在受诅咒的迦南(创9:25)后代赫人那里作“尊大的王子”? 难道是按中国谚语“山中无老虎,猴子称大王”吗?非也,这叫“于无人处, 奋力为人”,指的是:何处缺人行主旨意,更是需要主的仆人站出来,因为全地皆应属于主(出9:29)。新约使徒保罗也是如此,专选无人传福音的地方去传福音(罗15:20),为了主工,“于无人处, 奋力为人”。  

(创24)“以撒·牛顿”演义

中国古代嫁娶之前,新人们先要拜天拜地拜父母。「圣经」里记载敬拜的对象却高出一个层次,乃是造天造地造男女造祖先的造物主。同样是嫁娶的事情, 「圣经」里亚伯拉罕派仆人为他的儿子以撒到远方娶新娘, 要他向造物主发誓,就把造物主称为“天 地 的 主”( 创世纪24:3)。按中国古人的说法,天地有“天壤之别”,高低差别太大了,怎么会有同一个主宰呢? 这个答案,因由另一个也名叫“以撒”的基督徒科学家的经历,第一次有了合理的说明。这位科学家名“以撒”姓牛顿, 是圣诞节出生的。年轻时他所就读的英国剑桥大学,有一段时间曾因发生瘟疫而把学生全部遣散回家。于是“以撒”也回到自己的家乡。 一天,“以撒”刚读完创世纪24章中和他同名的以撒的故事,“天 将 晚 , 以 撒 出 来 在 田 间 默 想”(创世纪24:63)。 于是他也来到自己家旁边的田间休息默想,就像圣经里的以撒那样,“举 目 一 看 ”(创世纪24:63),只见东边天空蔚蓝的背景上已经显出了朦胧的上凸月。于是,“以撒”开始思考月亮运动的规律, 并默想造这一切的“天地的主”(创世纪24:3)。 这时,刚巧一个苹果从树上落下砸在他的头上,他捡起来,觉得果皮粗皱,不合适吃,就随手扔到远处。 这把“以撒”的思绪从月亮轨道上拉开了,他不自觉地想到:“这个苹果,我就是扔得再远,也还是会掉回地上的”。 突然,他得到一个灵感: “地球不是圆的吗? 离我们远的地面,不是平的, 而是四周逐渐沉下去的大球面。”『注: 笔者上班的地方离五大湖不远, 遥望那儿远方的水面,很明显能看出是逐渐下沉的球面。』 “那么,如果我扔的苹果出手足够快, 它下降的时候已经飞到了远处同样已经下沉的地面,那么这苹果离开远处的地面岂不是还是保持着一样的高差?”  “那么,这苹果就落不到地上了,它飞向远方下沉多少,地的球面也延展到远方下沉多少。” “这样,这个苹果岂不就绕着地球转了,像月亮那样了吗? ”原来,地上的苹果,和天上的月亮,虽然表面看来有天壤之别,却竟然是按相同的规律运行的! 天地相隔虽远,造物主却同时是天地的主!” 以撒·牛顿忍不住哼起了教堂里听过的一首赞美诗: ”我舉目觀看,祢手所造工,一切皆奇妙!“ 牛顿根据他对有关地球半径的知识,计算了远处地表弯曲下沉的程度,设其等于苹果按某个出手速度被重力拉沉的程度,发现这个出手速度大概需要每秒五英里。这后来成为了计算卫星发射速度的理论基础。牛顿进一步发现了万有引力: 那拉苹果下落到地上的同一力量,也拉天上的月亮每月绕行,也拉他朋友所发现的哈雷彗星每七十多年重现在天空。如此多种不同的表现,却源自同一个规律。 科学家们逐渐理解到,不同的自然现象背后可以由同一个规律掌管。类似于此,万事背后有同一个造物主在主宰。天地相距虽远,却拥有一位共同的“天地的主”( 创世纪24:3)。这是以撒·亚伯拉罕之子,以撒·牛顿,以及笔者自己,几千年来的共同信仰。愿更多人能脱离多神论的落后迷信,认识到,造物主为一(申命记6:4)。 ( 本文原型笔者曾刊登于怀恩季刊和研读圣经)