My notes on Vayikra

Parashat Vayikra (Leviticus 1-6:7)

Leviticus 1

1:1   And the LORD called unto Moses, and spake unto him out of the tabernacle of the congregation, saying,

Comment: This portion is named Vayikra, which means “(He) called”, taken from this verse 1:1.  Vayikra is also the “Jewish name” of this book Leviticus. This is the middle book of the five books of Torah. 

Why is this book of Leviticus located in the middle of the Torah?

This book in the middle talks about the services of the priests (from the family of Aaron from the tribe of Levi). Serving Gd is the central part of our living as Gd’s people. This book of Leviticus is in the middle of the other four books of Torah, just as the Levite camp is sitting or marching in the middle of four camps of Israelites, as will be described in Numbers 2 and Numbers 10.

 

1:2   Speak unto the children of Israel, and say unto them, If any man of you bring an offering unto the LORD, ye shall bring your offering of the cattle, even of the herd, and of the flock.

Comment: What is a common feature of these animals for sacrifice (the herd, and the flock)?

All these animal sacrifices come from domestic animals that were raised by human beings in the first place. They will be slaughtered by human beings in sacrifice. This compares us mankind to the animal sacrifices for Gd. We were raised by Gd in the first place (and were also created and sustained by Him), so we owe our lives to Gd. We sacrifice animals to proclaim this faith, and we ourselves live on to serve Gd, with all our lives. Related to this, Paul says in the New Testament (Romans 12:1) “I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God, that ye present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable unto God, which is your reasonable service.”

 

Leviticus 2

2:1   And when any will offer a meat offering unto the LORD, his offering shall be of fine flour; and he shall pour oil upon it, and put frankincense thereon:

Comment: “meat offering”: I wonder if this is an ancient English usage, because this offering does not really contain meat. It is more commonly called “meal offering” nowadays. An alternative translation is “gift offering”, which may be closer to the literal meaning of the Hebrew word (minchah). See https://en.wikipedia.org/wiki/Gift_offering

What is a major difference between the “gift offering” here in Leviticus 2 and the “burnt offering” in Leviticus 1?  Burnt offering involves sacrificing an animal life. The gift offering doesn’t sacrifice a life, but uses fine flour instead, which is the basic source of human food that generates strength. I think burnt offering corresponds to dedicate one’s life to Gd, in the sense of loving your Gd “with all your soul” (i.e. to die for Gd and to live for Gd), while gift offering corresponds to dedicating one’s strength to serve Gd, in the sense of loving your Gd “with all your strength” (Deuteronomy 6:5). There are many ways of using one’s strength to serve Gd, some donate money, some write books, some sing hymns, some pray with extraordinary devotion, …. Corresponding to this, there are many ways of using the fine flour in gift offerings (with oven, with pan, or with frying pan), as can be seen in later verses (v.4, v.5, v7).

 

Leviticus 3

3:1   And if his oblation be a sacrifice of peace offering, if he offer it of the herd; whether it be a male or female, he shall offer it without blemish before the LORD.

Comment: Peace offering: in Hebrew it is called shlamim. It is related to shlemut (completeness) or shalom (peace). I think this offering expresses our faith that our peace, harmony and well being come from Gd. 

https://en.wikipedia.org/wiki/Slaughter_offering

https://njop.org/vayikra-5769-2009/

Rashi comments here that for peace offering, there is peace among the altar, the priests, and the owner of the animal, since each side receives a part. See Leviticus 7 later, which details a special kind of peace offering for thanksgiving.

https://www.sefaria.org/Rashi_on_Leviticus.3.1.1?lang=bi

 

Leviticus 4

4:2   Speak unto the children of Israel, saying, If a soul shall sin through ignorance against any of the commandments of the LORD concerning things which ought not to be done, and shall do against any of them:

Comment: This chapter starts to talk about sin offerings. Since man makes many kinds of mistakes, there are many kinds of sin offerings. The sin offerings seem to atone for unintentional errors.

 

Leviticus 5

5:1   And if a soul sin, and hear the voice of swearing, and is a witness, whether he hath seen or known of it; if he do not utter it, then he shall bear his iniquity.

Comment: This chapter talks about trespass offerings (a.k.a. guilt offerings). There are many kinds of trespasses also, which seem to also include intentional wrongdoings.

The trespass offering seems to focus on repairing the damage made between man and Gd, or between man and his fellow. See https://www.gotquestions.org/trespass-offering.html

See also here for a comparison between sin offerings and trespass offerings:

https://theisraelbible.com/sin-offerings-guilt-offerings/

 

Leviticus 6

6:7   And the priest shall make an atonement for him before the LORD: and it shall be forgiven him for any thing of all that he hath done in trespassing therein.

Comment: Verses 6:1-7 appear as v.5:20-26 in the Jewish Bible. E.g. see https://www.chabad.org/library/bible_cdo/aid/9906/jewish/Chapter-5.htm/showrashi/true

This makes sense to me since it still talks about trespass offering.